Cuma için En İyi Eylemler
إِنَّ اللَّهَ وَمَلَائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى النَّبِيِّ ۚ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا صَلُّوا عَلَيْهِ وَسَلِّمُوا تَسْلِيمًا
Gerçekten, Allah ve O'nun melekleri Peygamber'e salavat getirirler. Ey iman edenler, O'na salavat getirin ve O'na selam dileyin.
Transliterasyon: 'İnna Allaha wa malaa'ikatahu yusalloona 'ala annabiyyi yaa ayyuhallatheena aamanoo salloo 'alayhi wasallimoo tasleema.'
Cuma günü için Sünnet'te belirli veya zorunlu bir zikr yoktur, yalnızca Peygamber'e (SAV) salavatların artırılması tavsiye edilmiştir, zira O şöyle buyurmuştur:
(إنَّ من أفضلِ أيامِكم يومَ الجمعةِ، فيه خُلِقَ آدمُ، و فيه قُبِضَ، و فيه النفخةُ، و فيه الصعقةُ، فأكثروا عليَّ من الصلاةِ فيه، فإنَّ صلاتَكم معروضةٌ عليَّ، إنَّ اللهَ حرَّم على الأرضِ أن تأكلَ أجسادَ الأنبياءِ)
Günlerinizin en hayırlısı Cuma'dır; bu günde Adem yaratıldı, bu günde vefat etti, bu günde sur üflenecek ve bu günde çağrı yapılacak. Bu günde bana salavatlarınızı artırın, çünkü salavatlarınız bana sunulmaktadır. [Peygamber şöyle dedi:] 'Gerçekten, Allah, yeryüzüne Peygamberlerin bedenlerini tüketmeyi yasaklamıştır.'
اللهم صل وسلم وبارك على سيدنا محمد
Ya Allah, Efendimiz Muhammed'e selamını, bereketini ve lütfunu gönder.
Allahumma salli wa sallim wa barik ala Sayyidina Muhammad
« إنَّ في الجمُعة لساعةً لا يوافقها مسلمٌ قائمٌ يصلِّي يسأل الله خيرًا إلا أعطاه إياه »
Gerçekten, Cuma günü, herhangi bir Müslüman namaz kılarken Allah'tan hayırlı bir şey isterse, O bunu ona verecektir.-
اللّهم لك الحمد حمداً كثيراً طيباً مباركاً فيه، اللهم لك الحمد كما ينبغي لجلال وجهك وعظيم سلطانك.
Ya Allah, sana tüm övgüler aittir; bol, iyi ve bereketli bir övgü. Ya Allah, sana tüm övgüler, senin yüce yüzüne ve azametinin büyüklüğüne uygun olarak aittir.
Transliterasyon: "Allahumma laka al-hamdu hamdan katheeran tayyiban mubaarakan feehi, Allahumma laka al-hamdu kamaa yambaghee li-jalaali wajhika wa-azeemi sultaanik."
-
اللهم لك الحمد عدد خلقك ورضى نفسك وزنة عرشك ومداد كلماتك.
Ya Allah, sana tüm övgüler aittir; yaratıklarının sayısına, nefsinin hoşnutluğuna, arşının ağırlığına ve kelimelerinin mürekkebine eşit olarak.
Transliterasyon: "Allahumma laka al-hamdu 'adada khalqika wa ridhaa nafsika wa zinata 'arshika wa midaada kalimaatika."
-
اللّهم لك الحمد حتى ترضى ولك الحمد على الرضى.
Ya Allah, sana tüm övgüler, hoşnut oluncaya kadar ve hoşnut olduğunda da sana aittir.
Transliterasyon: "Allahumma laka al-hamdu hatta tarda wa laka al-hamdu 'ala al-ridha."
-
اللهم أبعد عني رفقاء السوء، اللهم جنبني الفواحش والمعاصي، اللهم اغفر لي ذنبي، وطهّر قلبي، وارحمني برحمتك يا أرحم الراحمين.
Ya Allah, beni kötü arkadaşlardan uzaklaştır, Ya Allah, beni günahlardan ve ahlaksızlıktan uzak tut, Ya Allah, günahlarımı affet, kalbimi temizle ve bana merhametinle merhamet et, ey merhametlilerin en merhametlisi.
Transliterasyon: "Allahumma abid 'anni rufaqa as-soo', Allahumma janibni al-fawahish wal-maasi, Allahummaghfir li dhanbi, wa tahhir qalbi, warhamni birahmatika ya arham ar-rahimeen."
-
اللهمَّ اجعَل لنا في هذا اليوم دعوةً لا تُرَد، وافتح لنا باباً في الجنّةِ لا يُسَد، واحشرنا في زمرةِ سيدنا محمد صلى الله عليهِ وسلم.
Ya Allah, bu günde reddedilmeyen bir dua ver, asla kapanmayacak bir cennet kapısını bize aç ve bizi efendimiz Muhammed'in (sallallahu aleyhi ve sellem) yanında topla.
Transliterasyon: "Allahumma aj'al lana fee hadha al-yawm da'watan la turadd, waftah lana baban fil-jannati la yusadd, wa ahshurna fee zumrati Sayyidina Muhammad sallallahu 'alayhi wa sallam."
Sünnetten Dualar
-
اللهم ربنا لك الحمد أنت قيم السماوات والأرض ومن فيهن، ولك الحمد أنت رب السماوات والأرض ومن فيهن، ولك الحمد أنت نور السماوات والأرض ومن فيهن، أنت الحق وقولك الحق ووعدك الحق ولقاؤك الحق.
Ya Allah, Rabbimiz, tüm övgüler sana aittir; sen göklerin ve yerin ve içindekilerin Destekleyicisisin. Tüm övgüler sana aittir; sen göklerin ve yerin ve içindekilerin Rabbisin. Tüm övgüler sana aittir; sen göklerin ve yerin ve içindekilerin Nûrusun. Sen Hak'sın, Senin Kelamın Hak'tır, Senin Vaadin Hak'tır ve Seninle buluşma Hak'tır.
Transliterasyon: Allahumma rabbana laka al-hamd anta qayyimu al-samawati wal-ardi waman fihinna, wa laka al-hamd anta rabbu al-samawati wal-ardi waman fihinna, wa laka al-hamd anta nooru al-samawati wal-ardi waman fihinna, anta al-haqqu wa qawluka al-haqqu wa wa’duka al-haqqu wa liqaa’uka al-haqqu.
-
اللهمَّ إنِّي عبدُك، ابنُ عبدِك، ابنُ أمَتِك، ناصيتي بيدِك، ماضٍ فيَّ حُكمُك، عدلٌ فيَّ قضاؤُك، أسألُك اللهمَّ بكلِّ اسمٍ هو لك سمَّيتَ به نفسَك، أو أنزلته في كتابِك، أو علَّمته أحدًا مِن خلقِك، أو استأثرت به في علمِ الغيبِ عندَك، أن تجعلَ القرآنَ ربيعَ قلبِي، ونورَ صدرِي، وجلاءَ حزني، وذَهابَ همِّي وغمِّي.
Ya Allah, ben Senin kulun, Senin kulunun oğlu, Senin cariyenin oğluyum. Saç telim Senin elindedir, benimle ilgili emrin geçerlidir ve benimle ilgili hükmün adildir. Kendine verdiğin her isimle, Kitabında açıkladığın her isimle, yarattıklarından birine öğrettiğin her isimle, ya da senin yanında gizli ilimde tuttuğun her isimle, Kur'an'ı kalbimin baharı, göğsümün ışığı, üzüntümün gidericisi ve sıkıntımın hafifleticisi yapmanı istiyorum.
Transliterasyon: Allahumma inni abduka, ibnu abdika, ibnu amatika, nasiyati biyadika, madin fiyya hukmuka, adlun fiyya qada’uka, as’aluka allahumma bi kulli ismin huwa laka sammayta bihi nafsaka, aw anzaltahu fi kitabika, aw allamtahu ahadan min khalqika, aw ista’tharta bihi fi ilmi al-ghaybi indaka, an taj’ala al-Qur’ana rabi’a qalbi, wa nura sadri, wa jala’a huzni, wa dhahaba hammi wa ghammi.
-
اللَّهُمَّ إنِّي أَعُوذُ بكَ مِنَ العَجْزِ وَالْكَسَلِ، وَالْجُبْنِ وَالْبُخْلِ، وَالْهَرَمِ، وَعَذَابِ القَبْرِ، اللَّهُمَّ آتِ نَفْسِي تَقْوَاهَا، وَزَكِّهَا أَنْتَ خَيْرُ مَن زَكَّاهَا، أَنْتَ وَلِيُّهَا وَمَوْلَاهَا، اللَّهُمَّ إنِّي أَعُوذُ بكَ مِن عِلْمٍ لا يَنْفَعُ، وَمِنْ قَلْبٍ لا يَخْشَعُ، وَمِنْ نَفْسٍ لا تَشْبَعُ، وَمِنْ دَعْوَةٍ لا يُسْتَجَابُ لَهَا.
Ya Allah, ben acizlikten, tembellikten, korkaklıktan, cimrilikten, yaşlılıktan ve mezar azabından sana sığınıyorum. Ya Allah, ruhuma takvasını ver ve onu temizle, çünkü onu en iyi temizleyen Sensin. Onun koruyucusu ve muhafızı Sensin. Ya Allah, ben fayda vermeyen bilgiden, tevazu göstermeyen bir kalpten, tatmin olmayan bir ruhdan ve kabul olmayan bir duadan sana sığınıyorum.
Transliterasyon: Allahumma inni a’udhu bika min al-‘ajzi wal-kasli, wal-jubni wal-bukhli, wal-harami, wa ‘adhabi al-qabri, Allahumma ati nafsi taqwaha, wa zakkiha anta khayru man zakaha, anta waliyuha wa mawlaha, Allahumma inni a’udhu bika min ‘ilmin la yanfa’, wa min qalbin la yakhsha’, wa min nafsin la tashba’, wa min da’watin la yustajabu laha.
-
اللَّهمَّ إنِّي أسألُكَ مِنَ الخيرِ كلِّهِ عاجلِهِ وآجلِهِ ، ما عَلِمْتُ منهُ وما لم أعلَمْ ، وأعوذُ بِكَ منَ الشَّرِّ كلِّهِ عاجلِهِ وآجلِهِ ، ما عَلِمْتُ منهُ وما لم أعلَمْ ، اللَّهمَّ إنِّي أسألُكَ من خيرِ ما سألَكَ عبدُكَ ونبيُّكَ ، وأعوذُ بِكَ من شرِّ ما عاذَ بِهِ عبدُكَ ونبيُّكَ ، اللَّهمَّ إنِّي أسألُكَ الجنَّةَ وما قرَّبَ إليها من قَولٍ أو عملٍ ، وأعوذُ بِكَ منَ النَّارِ وما قرَّبَ إليها من قولٍ أو عملٍ ، وأسألُكَ أن تجعلَ كلَّ قَضاءٍ قضيتَهُ لي خيرًا.
Ey Allah, senden her türlü iyiliği, hemen ve sonra gelen, bildiğim ve bilmediğim her şeyi istiyorum. Senden, her türlü kötülükten, hemen ve sonra gelen, bildiğim ve bilmediğim her şeyden sana sığınıyorum. Ey Allah, senin kulların ve peygamberlerin senden istediği iyilikleri istiyorum, ve senin kulların ve peygamberlerin sığındığı kötülüklerden sana sığınıyorum. Ey Allah, cenneti ve bana onu yaklaştıracak her şeyi, sözle ya da fiille istiyorum; cehennem ateşinden ve bana onu yaklaştıracak her şeyden, sözle ya da fiille sana sığınıyorum. Senin benim için takdir ettiğin her hükmü hayırla kılmanı istiyorum.
Transliteration: Allahumma inni as’aluka min al-khayri kullihi ‘ajilihi wa ajilihi, ma ‘alimtu minhu wa ma lam a’lam, wa a’udhu bika min al-sharri kullihi ‘ajilihi wa ajilihi, ma ‘alimtu minhu wa ma lam a’lam, Allahumma inni as’aluka min khayri ma sa’alaka ‘abduka wa nabiyyuka, wa a’udhu bika min sharri ma ‘adha bihi ‘abduka wa nabiyyuka, Allahumma inni as’aluka al-jannata wa ma qarraba ilayha min qawlin aw ‘amalin, wa a’udhu bika min al-nari wa ma qarraba ilayha min qawlin aw ‘amalin, wa as’aluka an taj’ala kulla qada’in qadaytahu li khayran.
-
اللهمَّ اقسِمْ لنا مِنْ خشيَتِكَ ما تحولُ بِهِ بينَنَا وبينَ معاصيكَ ، ومِنْ طاعَتِكَ ما تُبَلِّغُنَا بِهِ جنتَكَ ، ومِنَ اليقينِ ما تُهَوِّنُ بِهِ علَيْنَا مصائِبَ الدُّنيا ، اللهمَّ متِّعْنَا بأسماعِنا ، وأبصارِنا ، وقوَّتِنا ما أحْيَيْتَنا ، واجعلْهُ الوارِثَ مِنَّا ، واجعَلْ ثَأْرَنا عَلَى مَنْ ظلَمَنا ، وانصرْنا عَلَى مَنْ عادَانا ، ولا تَجْعَلِ مُصِيبَتَنا في دينِنَا ، ولا تَجْعَلِ الدُّنيا أكْبَرَ هَمِّنَا ، ولا مَبْلَغَ عِلْمِنَا ، ولا تُسَلِّطْ علَيْنَا مَنْ لا يَرْحَمُنا.
Ey Allah, bize, sana isyan ile aramızda bir engel olacak şekilde, korku ver; cennetine ulaştıracak bir şekilde itaat ver ve bu dünyadaki belaları katlanmamızda kolaylaştıracak bir kesinlik ver. Ey Allah, hayatımız boyunca işitme, görme ve gücümüzü bize bahşet ve bunları bizden miras alanlar kıl. Hakkımızda haksızlık yapanlara karşı intikamımız olsun ve bize düşman olanlara karşı destek ol. Bize dinimizde bir sıkıntı verme, bu dünyayı en büyük endişemiz kılma, bilgi sınırımız yapma. Üzerimize merhamet etmeyenleri tayin etme.
Transliteration: Allahumma qsim lana min khashyatika ma tahoolu bihi baynana wa bayna ma’asiika, wa min ta’atika ma tuballighuna bihi jannataka, wa minal-yaqeeni ma tuhawwinu bihi ‘alayna masaa’iba al-dunya, allahumma matti’na bi asma’ina, wa absarina, wa quwwatina ma ahyaytana, waj’alhu al-waritha minna, waj’al tha’rana ‘ala man dhalamana, wansurna ‘ala man ‘adana, wa la taj’al museebatana fi dinina, wa la taj’al al-dunya akbara hammina, wa la mablagha ‘ilmina, wa la tusallita ‘alayna man la yarhamuna.
سُبْحَانَ اللَّه
Allah'a şan olsun
SubhanAllah
لَا إِلٰهَ إِلَّا الله
Allah'tan başka ilah yoktur
La ilaha illallah
الحَمدُلله
Allah'a hamd olsun
Alhamdulillah
اللهُ أكبَر
Allah en büyüktür
Allahu Akbar
Cuma günü Kehf Suresini okuyan kişinin iki Cuma arasında bir ışık parlayacaktır